home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ L' Effet Pommier 3 / L'Effet Pommier - Volume 03.iso / Bases de données / □ New Mint Soft® / Éditer les scripts 3.0 / Éditer les scripts- Ne pas lire < prev    next >
Text File  |  1996-01-26  |  7KB  |  143 lines

  1.                âditer les scripts¿⌐ 3.0
  2.                  par Jean Patrick Wendt et Roberto Minotti.
  3.  
  4.                                              Sur une idÄe de Roberto Minotti.
  5.  
  6.                                       Une production New Mint Soft ¿.
  7.  
  8.  
  9.  
  10.  
  11.  
  12. ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est un outil destinÄ aux programmeurs Hypercard¬ dÄbutants ou confirmÄs.
  13.  
  14. Il n'a pas le mÉme but que la fonction ╟Edit script╚ incluse dans Hypercard¬, qui d'ailleurs ne fonctionne qu'en mode programmation "userLevel 5".
  15.  
  16. ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ Ädite tous les scripts de TOUTES les piles, sous forme de fichiers TEXT, quels que soient le niveau de protection dans le dialogue standart et les protections incluses par script dans la pile ÄditÄe et ce mÉme en utilisant une version Player d'Hypercard¬ !.
  17.  
  18. ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ ne modifie en rien les piles ÄditÄes. L'Ädition peut se faire sur une pile en service. ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est Ägalement capable de s'auto-Äditer.
  19.  
  20. Ainsi, vous pourrez connaötre tous les secrets des piles Hypercard¬ et vous pourrez avoir un rÄcapitulatif de vos scripts si vous programmez vos propres piles.
  21.  
  22. Pour les programmeurs dÄbutants, cet outil permettra d'accÄder aux scripts qui leur semblent encore inaccessibles.
  23.  
  24. Ñ Principe:
  25.  
  26. ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ permet d'exporter sous forme de fichier TEXT la totalitÄ des scripts ( pile, cartes, fonds, champs, boutons ) contenus dans une pile.
  27.  
  28.  
  29. Ñ Fonctionnement:
  30.  
  31. Ouvrez ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ avec toutes les versions d'Hypercard¬ supÄrieures ou Ägales ê 2.0, y compris les versions Player¬ d'Hypercard¬.
  32.  
  33. Cliquez le bouton "âditer les scripts". 
  34.  
  35. Un  dialogue s'ouvre vous demandant de sÄlectionner la pile que vous dÄsirez Äditer. Localisez la pile souhaitÄe. Cliquez sur "Ouvrir".
  36.  
  37. Un nouveau dialogue s'ouvre, vous demandant le nom que vous dÄsirez donner au fichier TEXT ainsi que la localisation que vous voulez lui donner (dialogue traditionnel d'un enregistrement).
  38.  
  39. DÅs lors, le script de la pile est exportÄ dans le fichier TEXT que vous aviez crÄÄ prÄalablement.
  40.  
  41. ╦ ce stade, deux options se prÄsentent:
  42.  
  43. - L'Ädition du seul script de le pile vous suffit. Dans ce cas, cliquez le bouton "Suffisant" qui apparaöt dans la nouvelle fenÉtre. L'Ädition est terminÄe.
  44.  
  45. - Vous dÄsirez Äditer l'ensemble des scripts de le pile. Cliquez sur "Continuer". Patientez. C'est tout !
  46.  
  47. - Vous pouvez si vous le dÄsirez, partitionner le document ÄditÄ pour qu'il puisse Étre ouvert par SimpleText¬ ou TeachText¬. Pour ce faire, maintenez la touche "Option" enfoncÄe et cliquez le bouton "Editer les scripts".
  48.  
  49. Un bouton "Taille de la section donnÄes" a pour but de vous informer╔ de la taille de la section des donnÄes (data fork) de la pile que vous dÄsirez Äditer. En effet, c'est dans cette section que sont stockÄs les scripts d'une pile . Mais d'autres informations s'y trouvent Ägalement. Vous pouvez donc avoir une trÅs grosse data fork, mais peu de scripts ê l'intÄrieur. Toutefois, la taille exprimÄe en Ko et en Mo ( le point anglo-saxon correspond ê notre virgule: 1.1 Mo = 1,1 Mo) est un bon indicatif sur ce qui vous attend .
  50.  
  51. Cette fonction ne se limite pas aux piles Hypercard¬, puisque vous pouvez connaötre la taille de la section des donnÄes (Data Fork) de tous les fichiers  qui figurent sur vos volumes. 
  52. En cas d'erreur (ouverture d'un fichier ouvert en Äcriture, mÄmoire insuffisante, etc.), un message d'erreur appropriÄ vous sera envoyÄ. 
  53.  
  54.  
  55. Ñ Mise en garde:
  56.  
  57. Ñ Pour profiter pleinement de la couleur d' ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚,  qu'elle que soit la version d'Hypercard¬ ▓ ê 2.0, y compris le Player¬, allouez une mÄmoire suffisante ê l'application Hypercard¬.  Si ╟ âditer les scripts¬ ╚ ne s'affiche pas en couleur, quittez l'application et augmentez sa mÄmoire dans la fenÉtre "Lire les informations" au niveau du Finder¬. 
  58.  
  59.  
  60. Ñ ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est vaccinÄ contre le virus "MerryXMas". Par consÄquent, il est possible que cartains anti-virus vous indiquent qu'╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est vÄrolÄ. Il n'en est rien. Le dÄfaut de ces anti-virus mal programmÄs est de ne rechercher que l'occurrence "MerryXMas", et si elle est prÄsente, de vous dire que le programme contient le virus.
  61.   
  62. En consÄquence, nous ne saurions trop vous recommander d'utiliser l'antivirus 
  63. ╟ Hyperguard¬╩╚, freeware spÄcialement dÄdiÄ ê la recherche et ê la destruction du virus "MerryXMas".
  64.  
  65.  
  66. Ñ Avertissement important et Diffusion:
  67.  
  68. Ñ MalgrÄ son innocuitÄ thÄorique, utilisez ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ ê vos propres risques.
  69. New Mint Soft¿ et ses auteurs ne sauraient Étre tenus pour responsable, ê un quelconque degrÄ et en aucun cas, ni des consÄquences de l'installation ou utilisation de leurs programmes, ni de l'usage qui pourrait en Étre fait.
  70. Ñ    Les noms et marques citÄs sont la propriÄtÄ de leurs ayants droit respectifs.
  71.  
  72. Ñ ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est en diffusion et copie libres (freeware) mais reste la propriÄtÄ de ses auteurs et de New Mint Soft¿.
  73.  
  74. Ñ La diffusion doit-Étre gratuite, les copies non modifiÄes tant au niveau des scripts, des ressources que du contenu et accompagnÄes du prÄsent fichier "Ne pas lire". 
  75.  
  76. Ñ Toute utilisation commerciale d'╟ âditer les scripts¿⌐ ╚ est soumise ê licence et accord prÄalable Äcrit des auteurs.
  77.  
  78.  
  79. Ñ Historique:
  80.  
  81. Version 1.0:
  82. - premiÅre diffusion publique.
  83.  
  84. Version 1.2: 
  85. - correction de plusieurs bogues sous Hypercard Player¬.
  86. - correction d'un bogue sous Hypercard¬ 2.0 pouvant dÄclarer un script inexistant.
  87. - correction d'un bogue empÉchant l'affichage couleur.
  88.  
  89. Version 2.0:
  90. - respect de la logique hiÄrarchique d'Hypercard¬  dans l'examen et l'Äcriture des scripts: 
  91.   *script de la pile
  92.   *script(s) de tous les fonds
  93.      -scripts des objets
  94.   *scripts de toutes les cartes
  95.      -scripts des objets
  96. afin de rendre comprÄhensible la lecture du document et l'organisation de la pile ÄditÄe. 
  97.  
  98. - ImplÄmentation du partitionnement automatique du document ÄditÄ en autant de documents nÄcessaires s'il est supÄrieur ê 32 000 caractÅres, afin d' en rendre possible l'ouverture avec TeachText¬ ou SimpleText¬. 
  99.  
  100. - correction des fÖtes d'ortografes !
  101.  
  102. Version 2.1.2:
  103.  
  104. - amÄlioration interface/communication utilisateur.
  105. - dÄbogage du partitionnement.
  106. - dÄbogage des chemins.
  107.  
  108. Version 3.0:
  109.  
  110. - dÄbogage d'une incompatibilitÄ de syntaxe de paramÅtre avec HyperCard 2.2 (le mot "btn" est devenu un mot rÄservÄ depuis cette version).
  111. - remaniement complet de l'interface.
  112. - vaccination contre le virus MerryXmas.
  113.  
  114. Ñ Support technique:
  115.  
  116. O¥ nous Äcrire pour nous fÄliciter, vous plaindre et nous informer des dysfonctionnements en nous prÄcisant le numÄro d'erreur et les manipulations qui ont prÄcÄdÄ cette erreur ?
  117.  
  118. Adresse postale:
  119.  
  120. Roberto Minotti
  121. 2, rue de la RÄpublique
  122. 69190  Saint-Fons - F.
  123.  
  124. Adresse Älectronique (E-Mail):
  125. rMinotti@MPadLink.TechLink.fr
  126.  
  127.  
  128. Ñ Les commandes et fonctions externes utilisÄes par ╟ âditer les scripts¿⌐ ╚:
  129.  
  130. Ñ Son XCMD.  Auteur inconnu - Non rÄfÄrencÄe.
  131. Ñ About XCMD. - Auteur inconnu - Non rÄfÄrencÄe.
  132. Ñ AddColor XCMD. ⌐ Apple Computer Inc. 1991-1993.
  133. Ñ fileDataSize XFCN. ⌐ 1992 BungDabba Productions, v0.12 by Mike Byrne. Traduction: Roberto Minotti.
  134. Ñ SplashDialog XCMD. - Auteur inconnu - Non rÄfÄrencÄe.
  135.  
  136.  
  137. Ñ Avec l'aide de...
  138. º-testeur vigilant et sans concession: Jean Pierre Ramognino.
  139. ... qu'il soit sincÅrement remerciÄ.
  140.  
  141. Novembre 1995 - âditer les scripts¿ ⌐ Version 3.0. Une production New Mint Soft ¿
  142.